Best K29 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Odsavače par Best K29. Best K29 User's Manual [ko] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
BEST BY BROAN P.O. Box 140 Hartford, WI 53027
0
Model K29
ENGLISH ....................... 2
FRANÇAIS. ................. 16
ESPAÑOL.................... 30
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Model K29

BEST BY BROAN P.O. Box 140 Hartford, WI 530270Model K29ENGLISH ... 2FRANÇAIS. ... 16ESPAÑOL... 30

Strany 2 - WARNING

- 10 -WIRINGNote: This range hood must be properlygrounded. The unit should be installed by aqualified electrician in accordance with allapplicable na

Strany 3 - CAUTION

- 11 -WALLFRAMINGADDITIONALMOUNTING SCREWSRECTANGULAR CUTOUTSMOUNTINGBRACKETSINSTALL THE HOODNote: at least two people will be required tomount the ho

Strany 4 - OPERATION

- 12 -INSTALL FILTERSDUCTED CONFIGURATION ONLY1. To remove the GREASE filter, grip the latchtab and pull it down. This will disengagethe filter from t

Strany 5 - MAINTENANCE

- 13 -SERVICE PARTSMODEL K29 -Parts for stainless steel models shown. For service parts for blackor white models, call Broan Customer Service.KEY NO.

Strany 6

- 14 -SERVICE PARTSMODEL K29

Strany 7 - BRACKETS

- 15 -WARRANTYBROAN ONE YEAR LIMITED WARRANTYBroan warrants to the original consumer purchaser of its products that suchproducts will be free from def

Strany 8 - INSTALL FLUE MOUNTING

- 16 -VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER AVERTISSEMENTOBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE À RÉDUIRE LES RISQUESD'INCENDIE,

Strany 9

- 17 - AVERTISSEMENTOBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES* DE MANIÈRE À RÉDUIRE LES RISQUESDE BLESSURES CORPORELLES EN CAS D'INCENDIE CAUSÉ PAR DE L

Strany 10 - PREPARE THE HOOD

- 18 -LENTILLE D'ÉCLAIRAGEONGLETAMPOULES HALOGÈNESCette hotte requiert deux ou quatre ampouleshalogènes (type JC, 12V, 20W, base G4).Pour remplac

Strany 11 - INSTALL THE HOOD

- 19 -REMPLACEMENT DU FUSIBLESI LES LUMIÈRES NE S’ALLUMENT PAS,COUPEZ LE COURANT AU PANNEAUD’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. VÉRIFIEZ LEFUSIBLE ET REMPLACEZ-

Strany 12 - INSTALLATION

- 2 -READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this un

Strany 13 - SERVICE PARTS

- 20 -PRÉPARATION DE LA HOTTEDéballez la hotte et vérifiez le contenu de la boîte.Celle-ci doit contenir les éléments suivants :1 - Hotte1 - Conduit d

Strany 14

- 21 -CHARPENTE DERRIÈRE LA TRAVERSEINSTALLATION DU DOSSERETFACULTATIFSi vous utilisez le dosseret Modèle de série BSK6offert en option, fixez-le au m

Strany 15 - WARRANTY

- 22 -INSTALLATION DE LA BRIDEDE MONTAGE DU CONDUITDÉCORATIF1. Centrez soigneusement la bride demontage directement au-dessus del’emplacement de la h

Strany 16 - AVERTISSEMENT

- 23 -PRÉPARATION DE LA HOTTEINSTALLATION SANS CONDUIT SEULEMENTRemarque : Sur les hottes d’acier inoxydable, retirez soigneusement la pelliculeprotec

Strany 17 - ATTENTION

- 24 -CÂBLAGERemarque : Cette hotte de cuisine doit êtrecorrectement mise à la terre. Cette unité doitêtre installée par un électricien qualifié enres

Strany 18 - UTILISATION

- 25 -CHARPENTEMURALEVIS DE MONTAGESUPPLÉMENTAIRESDÉCOUPES RECTANGULAIRESBRIDES DEMONTAGEINSTALLATION DE LA HOTTERemarque : L’installation de la hott

Strany 19 - ENTRETIEN

- 26 -INSTALLATION DES FILTRESINSTALLATION AVEC CONDUIT SEULEMENT1. Pour enlever le filtre à GRAISSE, tirez lalanguette vers le bas. Le filtre se déga

Strany 20 - PRÉPARATION DE LA HOTTE

- 27 -PIÈCES DE RECHANGEMODÈLE K29 -Pièces indiquées pour les modèles en acier inoxydable. Pour lespièces des modèles noirs ou blancs, veuillez appele

Strany 21 - DE MONTAGE

- 28 -PIÈCES DE RECHANGEMODÈLE K29

Strany 22 - DÉCORATIF

- 29 -WARRANTYGARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE BROANBroan garantit à l’acheteur consommateur original de ses produits qu’ils sontexempts de vice de matéria

Strany 23

- 3 -! CAUTION1. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Donot vent exhaust air into spaces within walls or c

Strany 24

- 30 -LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONESPERSONALES OBSERVE LAS SIGUI

Strany 25 - INSTALLATION DE LA HOTTE

- 31 - ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS EN CASO DE INCENDIOPRODUCIDO POR GRASA PRESENTE EN LA ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIEN

Strany 26 - NON CANALISÉ

- 32 -LENTES DE LA LÁMPARALENGÜETABOMBILLAS DE HALÓGENOEsta campana de estufa requiere cuatro bombillas dehalógeno (Tipo JC, 12 V, 20 W, base G4)Para

Strany 27 - PIÈCES DE RECHANGE

- 33 -REEMPLAZO DEL FUSIBLESI LAS LÁMPARAS NO FUNCIONAN,DESCONECTE LA ENERGÍA EN LA ENTRADADEL SERVICIO. REVISE EL FUSIBLE YREEMPLÁCELO SI ES NECESARI

Strany 28

- 34 -PREPARACIÓN DE LA CAMPANADesempaque la campana y revise el contenido del paquete.Debe recibir:1 Campana1 Conjunto del tubo de humos decorativo1

Strany 29

- 35 -BASTIDOR DETRÁS DE UN SOPORTETRANSVERSALINSTALACIÓN DEL PROTECTOR CONTRA SALPICADURASOPCIONALSi se usa el protector contra salpicaduras ModeloBS

Strany 30 - ADVERTENCIA

- 36 -INSTALACIÓN DEL SOPORTEDE MONTAJE DEL TUBO DEHUMOS1. Centre cuidadosamente el soporte demontaje directamente sobre la ubicaciónde la campana de

Strany 31 - PRECAUCIÓN

- 37 -PLENO(3) TORNILLOSCONDUCTO METÁLICOFLEXIBLE REDONDODE 6 pulg. (15.2 CM)CONECTADOR DELCONDUCTOPREPARACIÓN DE LA CAMPANASÓLO CONFIGURACIÓN SIN CON

Strany 32 - OPERACIÓN

- 38 -CONEXIÓN ELÉCTRICANota: Esta campana debe estaradecuadamente conectada a tierra. Launidad debe ser instalada por un electricistacalificado de ac

Strany 33 - MANTENIMIENTO

- 39 -BASTIDORDE LAPAREDTORNILLOS DE MONTAJEADICIONALESRECORTES RECTANGULARESSOPORTES DEMONTAJEINSTALACIÓN DE LACAMPANANota: se requieren al menos dos

Strany 34 - PREPARACIÓN DE LA CAMPANA

- 4 -LIGHT LENSTABHALOGEN BULBSThis range hood requires two or four halogenbulbs (Type JC, 12V, 20W, G4 Base).To change bulbs:1. Open the light lens b

Strany 35 - SOPORTES DE MONTAJE

- 40 -INSTALACIÓN DE FILTROSSÓLO CONFIGURACIÓN CON CONDUCTO1. Para quitar el filtro para GRASA, sujete lalengüeta del cierre y hálela hacia abajo.Lueg

Strany 36 - DE MONTAJE DEL TUBO DE

- 41 -PIEZAS DE REPUESTOMODELO K29 -Se muestran las piezas para los modelos de acero inoxidable. Sidesea piezas de repuesto para los modelos negro o b

Strany 37

- 42 -PIEZAS DE REPUESTOMODELO K29

Strany 38 - PANA (CONTINUACIÓN)

- 43 -WARRANTYGARANTIA BROAN LIMITADA POR UN AÑOBroan garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichosproductos carecerán de def

Strany 40 - DUCTFREE

- 5 -FUSE REPLACEMENTIF THE LIGHTS FAIL TO OPERATE, DISCON-NECT THE POWER AT THE SERVICE EN-TRANCE. CHECK THE FUSE AND RE-PLACE IF NECESSARY.1. Remove

Strany 41 - PIEZAS DE REPUESTO

- 6 -PREPARE THE HOODUnpack hood and check contents.You should receive:1 - Hood1 - Decorative Flue Assembly1 - Parts Bag (B08081189) containing:1 - Fl

Strany 42

- 7 -FRAMING BEHIND CROSS SUPPORTINSTALL BACKSPLASHOPTIONALIf optional Model BSK6 series backsplash isused, attach it to the finished wall. Secure hoo

Strany 43

- 8 -INSTALL FLUE MOUNTINGBRACKET1. Carefully center the mounting bracket di-rectly over the range hood location.2. Secure the bracket assembly to the

Strany 44 - 99043255A

- 9 -PLENUM(3) SCREWS6” ROUNDMETALFLEXIBLEDUCTDUCTCONNECTORPREPARE THE HOODNON-DUCTED CONFIGURATION ONLYNote: On stainless steel hoods, carefully remo

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře